| · |
Arrow (verb) |
| |
Derived from the English language meaning to be given a task that one don't want to do.
被人给予不好的差事
Example: I was arrowed to paint this wall. |
 |
| · |
Blur (adj) |
| |
Derived from the English language meaning one does not know what is going on.
糊涂
Example: He hasn't read up on the background to this project and was very blur at the meeting. |
 |
| · |
Chim (adj), Pronounced 'cheem'. |
| |
Derived from the Hokkien dialect meaning profound.
深奥难懂(福建话)
Example: The professor's lecture was very chim. |
 |
| · |
Chope (verb) |
| |
Derived from the English language meaning to reserve.
预先占有
Example: It's free seating at the concert, we need to get there early to chope seats for our group. |
 |
| · |
Havoc (adj) |
| |
Derived from the English language meaning wild and uncontrollable.
疯狂,不受控制
Example: That person is very havoc, always out late every night. |
 |
| · |
Kayu (adj), Pronounced 'kah-yoo'. |
| |
Derived from the Malay language meaning dumb or stupid.
愚蠢,笨(马来语)
Example:How come he is so kayu? Teach him so many times and he still cannot do it. |
 |
| · |
Lah |
| |
The most famous of Singaporean expressions used at the end of sentences for emphasis. 用于句末,表示强调
Example: Very funny, lah! |
 |
| · |
Obiang (adj) |
| |
Derived from the Hokkien dialect meaning ugly or outdated. 难看,或者过时的
Example: This dress is so obiang! Who is going to buy it? |
 |
| · |
Pai seh (adj), Pronounced 'pie-say'. |
| |
Derived from the Hokkien dialect meaning embarrassed or shy. 不好意思,或者害羞(马来语)
Example:That's the third time I've forgotten her name. So pai seh. |
 |
| · |
Sekali |
| |
A word meaning suddenly.
突然 (马来语)
Example: "I was about to make a right turn. Sekali this car appears from nowhere and nearly langgar me!" |
 |
| · |
Solid (adj) |
| |
Derived from the English language meaning great or superb.
很棒,了不起
Example: Did you see how he scored the goal? Solid, man! |
 |
| · |
Terok (adj) |
| |
Derived from the Malay language meaning troublesome or difficult.
麻烦的,或者困难的
Example: That customer was very terok. |
 |
| · |
Tompang (verb), Pronounced 'tome-pang'. |
| |
Derived from the Malay language meaning to ride on or request a favour. 坐在车上或者请求帮忙
Example: You're going to the post office? Can I tompang some letters to be mailed? |
 |
| · |
Ulu (adj), Pronounced 'oo-loo'. |
| |
Derived from Malay language meaning rural or a deserted place. 偏僻的地方
Example: This place is so ulu, you hardly see a single soul around even on weekends. |